Przedszkole Publiczne nr 29

Język hiszpański

 

Język hiszpański w Przedszkolu Publicznym 29

Patrycja Bierska – nauczycielka

 

     Celem zajęć z języka hiszpańskiego w przedszkolu jest próba zaciekawienia dzieci językiem hiszpańskim, umożliwienie im poznania melodii tego języka, a także zapoznanie z inną kulturą i innym sposobem wyrażania myśli. To tylko wstęp do czegoś, co potem dzieci będą mogły rozwijać i doskonalić w szkole podstawowej i na dalszych etapach nauki.

 

Przyjazna atmosfera zajęć sprawia, że przedszkolaki w naturalny i niewymuszony sposób przyswajają język obcy. Wykorzystanie gier, zabaw ruchowych, rymowanek oraz piosenek umożliwia im efektywną naukę.

 

Mam nadzieję, że moja pasja do języka hiszpańskiego w połączeniu z kreatywnością sprawią, iż nauka języka hiszpańskiego w naszym przedszkolu będzie dla dzieci przede wszystkim wspaniałą przygodą!

 

 


RAMOWY PROGRAM ZAJĘĆ Z JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO

Rok 2024/2025

UCZYMY SIĘ HISZPAŃSKIEGO ŚPIEWAJĄCO!

Nauka języka hiszpańskiego poprzez słuchanie piosenek, śpiew jest łatwą i przyjemną metodą uczenia się.

Nauka przez muzykę uczy zarówno poprawnej wymowy, rozumienia tekstu ze słuchu, jak i pozwala poznać wiele nowych słówek. Dzięki muzyce poznajemy kulturę danego kraju, sposób myślenia i odczucia.

Drodzy Rodzice zachęcam Was do puszczania dzieciom piosenek - linki znajdują się poniżej.

 

KWIECIEŃ

1. U lekarza. Al médico. 

Części ciała (Las partes del cuerpo):

  • La cabeza - głowa

  • Los ojos – oczy (el ojo - oko)

  • Las orejas – uszy (la oreja - ucho)

  • La boca - usta

  • El nariz - nos

  • Los hombros - ramiona

  • Las rodillas - kolana

  • Los pies – stopy

  • La lengua – język

  • Los dientes – zęby

  • Los pulmones – płuca

  • El corazón - serce

  • La muñeca - nadgarstek

  • El codo – łokieć

  • Boli mnie... głowa - Me duele... la cabeza.

  • Bolą mnie... stopy - Me duelen... los pies.

Piosenka o częściach ciała :http:// https://youtu.be/pOg6y-Q59eM?si=trpaKBPLVKcdV8R1

Piosenka „Cabeza, Hombros, Rodillas Y Pies” https://youtu.be/hEcivwH6wVc?si=rPar3Hss_lfAUtiF

Piosenka „Chu Chu Ua” https://youtu.be/wl2rNy_i94o?si=1IUTAbgQFFc9Ke8V

 

2. Wesołych Świąt Wielkiej Nocy! ¡Felices Pascuas!

  • El huevo de Pascua – pisanka wielkanocna

  • El Conejo de Pascua - królik wielkanocny

  • El cordero - baranek

  • El huevo - jajko

  • El pollito – kurczak

  • La cesta de Pascua – koszyk wielkanocny

  • La Semana Santa- Wielki Tydzień

 

3. Międzynarodowy Dzień Ziemi. Día Internacional de la Madre Tierra.

La Regla de las 3 erres (3R) Zasada 3R = 3U (w tłumaczeniu na język polski)

Film edukacyjny  "Reducir, Reutilizar y Reciclar. Para mejorar el mundo" https://youtu.be/cvakvfXj0KE?si=zNoyFnNLKs2JXuMo

Cambiar el mundo es cosa de niños - Zmienianie świata jest dziecinnie proste.

3 palabras mágicas - 3 magiczne słowa:

  • Reciclar - Utylizuj

  • Reducir - Unikaj

  • Reusar - Używaj ponownie

Piosenka / film „Dzień Ziemi” - "Día de la Tierra" https://youtu.be/07jxiGZhESw?si=N_9-4A7ZLZDXg3bM

???????

4. Światowy Dzień Książki Día Mundial del Libro

  • El libro – książka

  • Leer – czytać

 

MARZEC

1. Zapoznanie z wybranymi nazwami owoców i warzyw.

Frutas: Owoce

Manzana – Jabłko

Naranja – Pomarańcza

Platano – Banan

Pera – Gruszka

Fresa – Truskawka

Limón - Limonka

Verduras: Warzywa

Tomate – Pomidor

Lechuga – Sałata

Cebolla – Cebula

Zanahoria – Marchew

Maíz – Kukurydza

Patata - Ziemniak

Piosenka o warzywach i owocach https://www.youtube.com/watch?v=N5vpKYRIMqI

- Posegreguj warzywa i owoce – Separar las frutas y las verduras.

- Policz warzywa i owoce – Contar las frutas y verduras.

- Pokaż mi dane warzywo lub owoc – Enséñame un...

- Powiedz jaki kolor ma dane warzywo lub owoc – ¿De qué color es un/una...?

Utrwalanie zwrotów:

Si, me gusta… – lubię

No. no me gusta... – nie lubię

Piosenki "¿Te gusta...?" - Czy lubisz?...

https://www.youtube.com/watch?v=N6gPZWdxijU

https://www.youtube.com/watch?v=ALBBusQEXNA

https://www.youtube.com/watch?v=OonqrUZCef4

 

2. ¡Bienvenida la primavera! - Witaj wiosno!

Piosenka o wiośnie https://www.youtube.com/watch?v=NAap7EarOgA

 

Poznajemy zjawiska pogodowe. El clima.

¿Que tiempo hace hoy? - Jaka jest dzisiaj pogoda?

Hace sol. – Świeci słońce.

Hace calor. – Jest upał.

Hace fresco. – Jest rześko.

Hace frío. – Jest zimno.

Hace mal tiempo. – Jest brzydka pogoda.

Hace buen tiempo. – Jest ładna pogoda.

Está nublado. – Jest pochmurno.

Está lloviendo. (Llueve) – Pada deszcz.

Está nevando. (Nieva.) – Pada śnieg.

Está despejado. – Jest bezchmurnie.

Hace viento. – Wieje wiatr.

Hay tormenta. – Jest burza.

Hay granizo. – Pada grad.

Hay niebla. – Jest mgła.

Mucho – dużo

Poco – mało, trochę

Piosenka "Verano, primavera" https://www.youtube.com/watch?v=gK0GB9cKmrU&list=PLRZMQ6jeeBAEDsqPQm1OjxyPzF54AuXcb&index=7

Piosenka "El clima" https://www.youtube.com/watch?v=E-d5GPtptfk

 

Słońce i układ słonczny - El sol y el sistema solar.  Film edukacyjny: http://???????https://www.youtube.com/watch?v=Gh_YZ3F--A4

 

 

LUTY

GRUPA 3, 4 – latków

Utrwalamy materiał z poprzednich miesięcy – szczególnie znajomość słówek i zwrotów z piosenek.

1. Poznajemy nazwy zwierząt.

La casa - dom

El perro - pies

El gato – kot

El conejo – królik

El hámster - chomik

El loro - papuga

El pez - ryba

La tortuga - żołw

Tengo… - mam

La granja – folwark, farma

La vaca - krowa

El caballo - koń

El gallo – kogut

La gallina – kura

El burro - osioł

El pato - kaczor

La cabra - koza

La oveja - owca

El cerdo - prosiak

Los animales de la granja – zwierzęta na farmie - film https://www.youtube.com/watch?v=xE6xlNwclu4

Piosenka „La vaca Lola” (słowa piosenki poniżej): https://www.youtube.com/watch?v=eNLjdPI9zdE

Letras – Słowa:

La vaca Lola
La vaca Lola
Tiene cabeza y tiene cola

La vaca Lola
La vaca Lola
Tiene cabeza y tiene cola
Y hace muuu

 

2. Dia del Amor i la amistad – Dzień miłości i przyjaźni

El amor – miłość

La amistad - przyjaźń

Describir emociones: triste, contento, enfadado, feliz. - Opisywanie stanów: smutny, wesoły, zły, szczęśliwy.

3. El Día del dinosaurio - Dzień Dinozaura

Poznajemy nazwy dinozaurów. Wykonujemy prace plastyczne.

 

Piosenka „Macarena” (La vaca Lola) https://www.youtube.com/watch?v=GPmx5rGR-Rk

Słowa poniżej

 

 

GRUPA 5, 6 – latków

Utrwalamy materiał z poprzednich miesięcy – szczególnie znajomość słówek i zwrotów z piosenek.

1. Utrwalamy nazwy zwierząt.

La casa - dom

El perro - pies

El gato – kot

El conejo – królik

El hámster - chomik

El loro - papuga

El pez - ryba

La tortuga - żołw

Tengo… - mam

La granja – folwark, farma

La vaca - krowa

El caballo - koń

El gallo – kogut

La gallina – kura

El burro - osioł

El pato - kaczor

La cabra - koza

La oveja - owca

El cerdo - prosiak

Los animales de la granja – zwierzęta na farmie - film https://www.youtube.com/watch?v=xE6xlNwclu4

Piosenka „La vaca Lola” (słowa piosenki poniżej):https://www.youtube.com/watch?v=eNLjdPI9zdE

Letras – Słowa:

La vaca Lola
La vaca Lola
Tiene cabeza y tiene cola

La vaca Lola
La vaca Lola
Tiene cabeza y tiene cola
Y hace muuu

 

2. Dia del Amor i la amistad – Dzień miłości i przyjaźni

El amor – miłość

La amistad - przyjaźń

Opisywanie stanów: smutny, wesoły, zły, szczęśliwy.

 

3. El Día del dinosaurio - Dzień Dinozaura

Poznajemy nazwy dinozaurów. Wykonujemy prace plastyczne.

 

 

Piosenka „Macarena” (La vaca Lola) https://www.youtube.com/watch?v=GPmx5rGR-Rk

SŁOWA / LETRA:

Dale a tu cuerpo alegría Macarena

Que tu cuerpo es pa' darle alegría y cosa buena

Dale a tu cuerpo alegría Macarena

Hey Macarena

 

STYCZEŃ

 

GRUPA 3, 4 – latków

Utrwalamy materiał z poprzednich miesięcy – szczególnie znajomość słówek i zwrotów z piosenek.

 

1. Święto Trzech Króli – tradycja hiszpańska.   Los Tres Reyes Magos, una tradición española.


Ya vienen los Tres Reyes Magos. – Już przybywają Trzej Królowie.

 

(Ellos)Traen juguetes/regalos a los niños. - (Oni)Przynoszą zabawki/prezenty dzieciom.

 

un bicicleta - rower

una pelota - piłka

un tren - pociąg

un oso de peluche – miś pluszowy

una muñeca - lalka

unos cubos (de lego) – klocki (lego)

 

2. Karnawał - El Carnaval

GLOBOS - balony

GAFAS - okulary

SOMBRERO - kapelusz

PELUCA - peruka

MASCARA - maska

DISFRAZ - przebranie

DESFILE - parada

Piosenka "Carnaval" – Karnawał http:// https://www.youtube.com/watch?v=GBlcIhS7bmo

 

Letras / Słowa:

Es el carnaval una fiesta especial / To jest karnawał, wyjątkowe święto 

Me pongo el disfraz y comienzo a bailar / Zakładam kostium i zaczynam tańczyć

Es el carnaval una fiesta especial / to jest karnawał, wyjątkowe święto

La música suena / Muzyka gra

Y me siento genial / A ja czuję się świetnie

Es el carnaval una fiesta especial / To jest karnawał, wyjątkowe święto

Me pongo el disfraz y comienzo a bailar / Zakładam kostium i zaczynam tańczyć

 

3. Dzień Babci i Dziadka w Polsce (21-22.01),  Dzień Dziadków w Hiszpanii (26.07)

El día de la abuela y el abuelo en Polonia,  El día de los abuelos en España

 

Un poema corto:  Krótki wierszyk:

Te quiero, te quiero, mi abuelo!

Kocham Cię, kocham Cię, Mój Dziadku!

Te quiero, te quiero, mi abuela!

Kocham Cię, kocham Cię, Moja Babciu!

Os quiero, os quiero! 

Kocham Was, kocham Was! 

Mi corazón, está lleno de amor. 

Moje serce, jest pełne miłości!

 

GRUPA 5, 6 – latków

Utrwalamy materiał z poprzednich miesięcy – szczególnie znajomość słówek i zwrotów z piosenek.

 

1. Święto Trzech Króli – tradycja hiszpańska.  Los Tres Reyes Magos, una tradición española. 

Ya vienen los Tres Reyes Magos. – Już przybywają Trzej Królowie.

(Ellos)Traen juguetes/regalos a los niños. - (Oni)Przynoszą zabawki/prezenty dzieciom.

un bicicleta un bici – rower

una pelota – piłka

un tren – pociąg

un oso de peluche – miś pluszowy

una muñeca – lalka

unos cubos (de lego) – klocki (lego)

una pelota – piłka

un cohete – statek kosmiczny/rakieta

un robot – robot

una raqueta – rakieta

una casa de muñecas – dom dla lalek

un coche – auto

un avión – samolot

un motocicleta – motocykl

 

2. Karnawał - El Carnaval

GLOBOS - balony

SERPENTINA Y CONFETI - serpentyny i konfetti

GAFAS - okulary

SOMBRERO - kapelusz

PELUCA - peruka

MASCARA - maska

MAQUILLAJE - makijaż

DISFRAZ - przebranie

DESFILE - parada

Piosenka "Carnaval" – Karnawał https://www.youtube.com/watch?v=GBlcIhS7bmo

Letras / Słowa:

Es el carnaval una fiesta especial / To jest karnawał, wyjątkowe święto 

Me pongo el disfraz y comienzo a bailar / Zakładam kostium i zaczynam tańczyć

Es el carnaval una fiesta especial / to jest karnawał, wyjątkowe święto

La música suena / Muzyka gra

Y me siento genial / A ja czuję się świetnie

Es el carnaval una fiesta especial / To jest karnawał, wyjątkowe święto

Me pongo el disfraz y comienzo a bailar / Zakładam kostium i zaczynam tańczyć

 

3. Dzień Babci i Dziadka w Polsce (21-22.01),  Dzień Dziadków w Hiszpanii (26.07)

El día de la abuela y el abuelo en Polonia,  El día de los abuelos en España

Un poema corto:  Krótki wierszyk:

Te quiero, te quiero, mi abuelo!

Kocham Cię, kocham Cię, Mój Dziadku!

Te quiero, te quiero, mi abuela!

Kocham Cię, kocham Cię, Moja Babciu!

Os quiero, os quiero! 

Kocham Was, kocham Was! 

Mi corazón, está lleno de amor. 

Moje serce, jest pełne miłości!

 

Nowa piosenka „Quiero Mucho a mis abuelos” (słowa piosenki poniżej): https://www.youtube.com/watch?v=35Uucwdk-9g

Quiero mucho a mis abuelos

Bardzo kocham moich dziadków,

por que gran amor me dan 

bo dają mi tyle miłości, 

juegos, sonrizas y besos, 

zabawy, uśmiechy i buziaki, 

tienen para mi. 
mają dla mnie.

No me siento nunca solo

Nigdy nie czuję się samotny,

por que me pueden cuidar 

bo oni mogą się mną zaopiekować,

noches, días , madrugadas 

noce, dni, wczesne poranki,

tienen para mi. 
mają dla mnie. 

Coro: Ref.

De mis abuelos 

Od moich dziadków, 

un amor mas grande no hay 

Nie ma większej miłości ,

de mis abuelos 

Od moich dziadków,

mil historias voy a guardar.

Zamierzam zachować tysiąc opowieści.


GRUDZIEŃ

 

Utrwalamy materiał z poprzednich miesięcy – szczególnie znajomość słówek i zwrotów z piosenek.

1. Poznajemy dni tygodnia.

Poniedziałek – Lunes

Wtorek – Martes

Środa – Miércoles

Czwartek – Jueves

Piątek – Viernes

Sobota - Sábado

Niedziela – Domingo

 

Piosenka „Siete Días | Los días de la Semana  https://www.youtube.com/watch?v=NOf6i8LBFDk

Lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado, domingo.

Lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado, domingo.

Los días de la semana, siete días son.

Ya me sé los siete días. Los canto yo solita.

Lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado, domingo.

¡Otra vez!

Lunes, martes, miércoles, jueves,

viernes, sábado, domingo.

Lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado, domingo.

Los días de la semana, siete días son. Ya me sé los siete días. Los puedo cantar.

¡Siete días!

Lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado, domingo.

Los siete días. ¡Hurra!

 

2. Święta – poznajemy słownictwo związane z Mikołajkami, prezentami, choinką i zimą.

Feliz Navidad – Wesołych Świąt Bożego Narodzenia

Papá Noel - Mikołaj

El árbol de Navidad - choinka

La bola de Navidad - bombka

La estrella - gwiazda

El regalo - prezent

El calcetín navideño – skarpeta na prezenty

El reno - renifer

El monigote – bałwan

La bola de nieve – śnieżka (kula śniegowa)

Tarjetas de Navidad – kartki świąteczne


¿Qué quieres para Navidad? - Co chcesz na Święta?

Quiero… - Chcę…

un bicicleta – rower

una pelota – piłka

un tren – pociąg

un oso de peluche – miś pluszowy

una muñeca - lalka

unos cubos (de lego) – klocki (lego)

 

PIOSENKI ŚWIĄTECZNE - Canciones de Villancicos 

Piosenka -„Campana sobre campana” https://www.youtube.com/watch?v=acspyOTJQv4

Campana sobre campana

Y sobre campana una

Asómate a la ventana

Verás al Niño en la cuna

Ref. Belén, campanas de Belén

Que los Ángeles tocan

Qué nuevas me traéis?

Recogido tu rebaño

A dónde vas pastorcito?

Voy a llevar al portal

Requesón, manteca y vino

Ref. Belén, campanas de Belén …

Campana sobre campana

Y sobre campana dos

Asómate a la ventana

Porque está naciendo Dios

Ref. Belén, campanas de Belén …

Caminando a media noche

¿Dónde caminas pastor?

Le llevo al niño que nace

Como a Dios mi corazón

Ref. Belén, campanas de Belén …

Campana sobre campana

Y sobre campana una

Asómate a la ventana

Verás al Niño en la cuna

Ref. Belén, campanas de Belén …

Recogido tu rebaño

A dónde vas pastorcito?

Voy a llevar al portal

Requesón, manteca y vino

Ref. Belén, campanas de Belén …

 

Piosenka - „Feliz Navidad” (José Felicianohttps://www.youtube.com/watch?v=2PVRxmjZNC4

Feliz Navidad
Feliz Navidad
Feliz Navidad
Próspero año y felicidad

2x

I wanna wish you a merry Christmas
I wanna wish you a merry Christmas
I wanna wish you a merry Christmas
From the bottom of my heart 

2x


Piosenka - Navidad, Navidad, Hoy Es Navidad! https://www.youtube.com/watch?v=z8pzuGqNbuQ

Campanas por doquier

resuenan sin cesar

Proclaman con placer

que hoy es navidad

Los niños ya aquí están,

no dejan de cantar

De este día de amor y buena voluntad

Navidad, navidad, hoy es navidad

Es un día de alegría y de felicidad

Navidad, navidad, hoy es navidad

Es un día de alegría  y de felicidad

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LISTOPAD

Utrwalamy materiał z poprzednich miesięcy – szczególnie znajomość słówek i zwrotów z piosenek.

1. Poznajemy tradycje. Dia de los Muertos – Święto Zmarlych w Meksysku.

  • México - Meksysk

  • El Día de los Muertos - Święto Zmarłych

  • la calavera de azucar - czaszka z cukru

  • el esqueleto - szkielet

  • el pan - chleb

  • el papel picado - wycinanka z paieru

  • la vela- świeca

  • el altar - ołtarz . El Día de los Muertos

  • las flores - kwaty

  • la foto - zdjecie

  • la comida - posiłek

  • el cementerio - cmentarz

 

2. Zwroty

  • Por favor. - Proszę.

  • Escucha. - Słuchaj.

  • Observa. - Obserwuj.

  • Repite. - Powtarzaj.

  • Tengo... - Mam....

  • Maestra, por favor… - Proszę Pani…

  • Mano arriba. - Ręka do góry.

  • Si. / No. - Tak. / Nie.

 

3. Poznajemy cztery pory roku.

La primavera – wiosna

El verano – lato

El otoño – jesień

El invierno – zima


4. Poznajemy nazwy ubrań.

L:a ropa. – Ubranie.

¿Qué me pongo hoy? - W co mam się dziś ubrać?

Ponte…! - Załóź…!

La camisa. - Koszula.

La falda. - Spódnica.

Los pantalones. - Spodnie.

Loscalcetines. - Skarpetki.

Los zapatos. - Buty.

La bufanda. - Szalik.

El gorro. - Czapka.

Los guantes. - Rękawiczki.

La chaqueta. - Kurtka.

Piosenka „De esta forma nos vestimos” (słowa piosenki poniżej): https://youtu.be/KYwNrelmicc?si=pMMl5rG1nv1SV2_h

Letras – Słowa:

De esta forma me pongo la camiseta - W ten sposób zakładam koszulkę.

Me pongo la camiseta - zakładam koszulkę.

Me pongo la camiseta - zakładam koszulkę.

De esta forma me pongo la camiseta - W ten sposób zakładam koszulkę

Me visto todos los días. - Codziennie się ubieram.

De esta forma me pongo pantalones - W ten sposób zakładam spodnie

Me pongo pantalones - zakładam spodnie

Me pongo pantalones - zakładam spodnie

De esta forma me pongo pantalones - W ten sposób zakładam spodnie

Me visto todos los días - Codziennie się ubieram

De esta forma me abotono la camisa -W ten sposób zapinam koszulę.

Me abotono la camisa - zapinam koszulę

Me abotono la camisa - zapinam koszulę

De esta forma me abotono la camisa -W ten sposób zapinam koszulę.

Me visto todos los días - Codziennie się ubieram.

De esta forma me pongo calcetines - W ten sposób zakładam skarpetki

Me pongo calcetines - zakładam skarpetki

Me pongo calcetines - zakładam skarpetki

De esta forma me pongo calcetines - W ten sposób zakładam skarpetki

Me visto todos los días - Codziennie się ubieram.

De esta forma me ato los zapatos -W ten sposób wiążę buty

Me ato los zapatos - wiążę buty

Me ato los zapatos - wiążę buty

De esta forma me ato los zapatos -W ten sposób wiążę buty

Me visto todos los días - Codziennie się ubieram.

De esta forma me cierro la chaqueta - W ten sposób zapinam kurtkę

Me cierro la chaqueta - zapinam kurtkę

Me cierro la chaqueta - zapinam kurtkę

De esta forma me cierro la chaqueta - W ten sposób zapinam kurtkę

Me visto todos los días - Codziennie się ubieram

 

4. Świętujemy Międzynarodowy Dzień Praw Dziecka - 20 listopada 

  Celebramos Día Internacional de los Derechos de la Infancia - 20 de noviembre

 

 

5. 25 listopada obchodzimy Dzień Pluszowego Misia.

El 25 de noviembre es el Día Mundial del Osito de Peluche

Wielkości - Los tamaños 

 

WRZESIEŃ / PAŹDZIERNIK

 

Piosenka „Buenos días, cómo estás”

https://www.youtube.com/watch?v=X-UXGWTEfEI

Letras Słowa:

Buenos díasbuenos días,

¿cómo estás? ¿cómo estás

Muy biengracias

Muy biengracias 

¿y usted? ¿y usted? 

 

Piosenka „ Hola, Hola, como estas?

https://youtu.be/7wTkHmpDE9k?si=oYjm-ov_f7KjKB6Q

Letras Słowa:

Hola hola hola ¿Cómo estás?

Yo muy bien y tu ¿Que tal?

Hola hola hola ¿Cómo estás?

Vamos a aplaudir

Saltar

Silvar

Cantar

Saludar

Chasquear

 

Piosenka „Hola. Cómo te llamas?”

https://youtu.be/kfAcBvwpGAk?si=s4GWo7SBkn9YuggI

Letras Słowa:

 

Piosenka  „Colores y números”

https://youtu.be/ZiNFXntWOJw?si=Ho1enl6kkdqIiIdI

Letras Słowa:

 

Piosenka „Cabeza Hombros Rodillas Y Pies”

https://www.youtube.com/watch?v=hEcivwH6wVc

https://www.youtube.com/watch?v=Ovc3IG3pBBQ

Letras Słowa:

Cabeza, hombros, rodillas y pies, rodillas y pies.

Cabeza, hombros, rodillas y pies, rodillas y pies.

Y ojos y orejas y boca y nariz

Cabeza, hombro, rodillas y pies, rodillas y pies.

¡Tratemos un poco más rápido!

Cabeza, hombros, rodillas y pies, rodillas y pies.

Cabeza, hombros, rodillas y pies, rodillas y pies.

Y ojos y orejas y boca y nariz

Cabeza, hombros, rodillas y pies, rodillas y pies.

¿¡Más rápido!?

Zwroty z piosenki:

¡Tratemos un poco más rápido! - Spróbujmy trochę szybciej!

¡Más rápido! - Szybciej!

 

Piosenka „Tiburón Bebé"

https://www.youtube.com/watch?v=srAVqewVajo

Letras – Słowa:

Tiburón Bebé Tiburón bebé, du ru du ru. Tiburón bebé, du ru du ru. Tiburón bebé, du ru du ru. ¡Bebé!

Tiburón mamá, du ru du ru. Tiburón mamá, du ru du ru. Tiburón mamá, du ru du ru. ¡Mamá!

Tiburón papá, du ru du ru. Tiburón papá, du ru du ru. Tiburón papá, du ru du ru. ¡Papá!

Tiburón abuela, du du ru. Tiburón abuela, du du ru. Tiburón abuela, du du ru. ¡Abuela!

Tiburón abuelo, du du ru. Tiburón abuelo, du du ru. Tiburón abuelo, du du ru. ¡Abuelo!

A cazar, du du ru du du ru. A cazar, du du ru du du ru. A cazar, du du ru du du ru. ¡A cazar!

A escapar, du du ru du du ru. A escapar, du du ru du du ru. A escapar, du du ru du du ru. ¡A escapar!

Salvos ya, du du ru du du ru. Salvos ya, du du ru du du ru. Salvos ya, du du ru du du ru. ¡Salvos ya!

Se acabó, du du ru du du ru. Se acabó, du du ru du du ru. Se acabó, du du ru du du ru. ¡Se acabó!

Zwroty z piosenki:

A cazar - Na polowanie!

A escapar - Uciekamy!

Salvos ya - Już uratowani!

 

Piosenka „Me gusta viajar”

https://www.youtube.com/watch?v=K7FiUvigEXE

Letras – Słowa:

Me gusta viajar, viajar en tren

Me gustan los trenes y hacen chu, chu ,chuuu!

Me gusta viajar, viajar en avión

Me gustan los aviones y hacen woosh, woosh!

Me gusta viajar, viajar en barco

Me gustan los barcos y hacen honk honk honk!

Viaja, viaja, viaja por el mundo

No hay lugar al que no pueda ir

Me gusta viajar, viajar en auto

Me gustan los autos y hacen ruum, ruum, ruum!

Me gusta viajar, viajar en bicicleta

Me gustan las bicicletas y hacen ring, ring , ring!

Viaja, viaja, viaja por el mundo

No hay lugar al que no pueda ir

Me gusta viajar, viajar a caballo

Me gustan los caballos y hacen taca, taca, tac!

Me gusta viajar, viajar en burro

Me gustan los burros y hacen hee-haw!

Viaja, viaja, viaja por el mundo

No hay lugar al que no pueda ir.

 

GRUPA 3, 4 – latków

Wrzesień / Październik

1. Powitania i pożegnania.

¡Hola! - Cześć!

¡Buenos días! - Dzień dobry!

Adiós. - Do widzenia.

¿Cómo estás? - Jak się masz?

Muy bien, gracias. - Dobrze, dziękuję.

¿Y usted? - A Pani?

¿Y tu? - A ty?

2. Opowiadanie o sobie / Przedstawianie się.

¿Cómo te llamas? - Jak się nazywasz?

Me llamo… - Nazywam się…

3. Poznajemy kolory.

4. Poznajemy liczebniki 1-10

5. Poznajemy podstawowe polecenia.

Por favor – Proszę.

Gracias – Dziękuję.

¡Siéntate por favor – Usiądź, proszę!

¡Levántate por favor! - Wstań, proszę!

 

6. Poznajemy części ciała.

Las partes del cuerpo – części ciała

La cabeza - głowa

Los ojos - oczy

Las orejas - uszy

La boca - usta

El nariz - nos

Los hombros - ramiona

Las rodillas - kolana

Las pies – stopy

 

7. Poznajemy członków rodziny.

La familia - rodzina

Mamá – la madre - mama - matka

Papá el padre - tata - ojciec

El bebé – la bebé - dziecko chłopiec - dziewczynka

La abuela - babcia

El abuelo – dziadek

 

8. Poznajemy nazwy pojazdów.

el auto - samochód

el avión - samolot

el tren - pociąg

la bicicleta– rower

el barco – statek

el caballo – koń

el burro - osioł

*Sonidos de los transportes – dźwięki pojazdów -  https://www.youtube.com/watch?v=6pyt5hCu-Rs

9. Poznajemy nazwy zwierząt.

El perro - pies

El gato – kot

El conejo – królik

La tortuga - żołw

La vaca - krowa

El caballo - koń

El gallo – kogut

La gallina – kura

El burro - osioł

El pato - kaczor

La cabra - koza

La oveja - owca

El cerdo - prosiak

Los animales de la granja – zwierzęta na farmie - film https://www.youtube.com/watch?v=xE6xlNwclu4

Piosenka „La vaca Lola” (słowa piosenki poniżej):https://www.youtube.com/watch?v=eNLjdPI9zdE

Letras – Słowa:

La vaca Lola
La vaca Lola
Tiene cabeza y tiene cola

La vaca Lola
La vaca Lola
Tiene cabeza y tiene cola
Y hace muuu


 

GRUPA 5, 6 – latków

Wrzesień / Październik

1. Powitania i pożegnania.

¡Hola! - Cześć!

¡Buenos días! - Dzień dobry!

¡Buenos tardes! - Dzień dobry po południu!

¡Buenos noches! - Dobranoc!

Adiós. - Do widzenia.

Hasta luego. - Do zobaczenia.

¿Cómo estás? - Jak się masz?

Muy bien, gracias. - Dobrze, dziękuję.

¿Y usted? - A Pani?

¿Y tu? - A ty?

2. Opowiadanie o sobie / Przedstawianie się.

¿Cómo te llamas? - Jak się nazywasz?

Me llamo… - Nazywam się…

3.Utrwalamy kolory.

4. Utrwalamy liczebniki 1-10 i poznajemy liczebniki 11-20


 

5. Przypominamy podstawowe polecenia.

Por favor – Proszę.

Gracias – Dziękuję.

¡Siéntate por favor – Usiądź, proszę!

¡Levántate por favor! - Wstań, proszę!

¿Puedo ir al servicio, por favor? - Czy mogę iść do toalety?

 

6. Utrwalamy części ciała.

Las partes del cuerpo – części ciała

La cabeza - głowa

Los ojos - oczy

Las orejas - uszy

La boca - usta

El nariz - nos

Los hombros - ramiona

Las rodillas - kolana

Las pies – stopy

 

7. Utrwalamy członków rodziny.

8. Utrwalamy nazwy pojazdów.

el auto - samochód

el avión - samolot

el tren - pociąg

la bicicleta– rower

el barco – statek

el caballo – koń

el burro – osioł

Me gusta viajar – lubię podróżować

El mundo – świat

9. Utrwalamy nazwy zwierząt.

El perro - pies

El gato – kot

El conejo – królik

La tortuga - żołw

La vaca - krowa

El caballo - koń

El gallo – kogut

La gallina – kura

El burro - osioł

El pato - kaczor

La cabra - koza

La oveja - owca

El cerdo - prosiak

Los animales de la granja – zwierzęta na farmie - film https://www.youtube.com/watch?v=xE6xlNwclu4

Piosenka „La vaca Lola” (słowa piosenki poniżej):https://www.youtube.com/watch?v=eNLjdPI9zdE

Letras – Słowa:

La vaca Lola
La vaca Lola
Tiene cabeza y tiene cola

La vaca Lola
La vaca Lola
Tiene cabeza y tiene cola
Y hace muuu